-
1 jednozłotowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jednozłotowy
-
2 legenda
* * *f.1. (= opowieść fantastyczna; przen. = fama, pogłoska) legend (o kimś/czymś of sb/sth); według legendy... legend has it that...; krążą o nim legendy stories are going around about him; rozprawić się z legendą debunk a legend.3. (= objaśnienie oznaczeń na mapie, wykresie itp.) legend, key; (= objaśnienie rysunku) caption; (= napis na monecie) legend.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > legenda
-
3 ca|ły
Ⅰ pron. 1. (wszystek) [dzień, świat, prawda] all, whole adj.- siedziałem tutaj cały czas I’ve been sitting here all the time a. the whole time- boli mnie całe ciało my whole a. entire body aches- spóźniłem się o całe pół godziny I was a whole half-hour late- całe lato nie było deszczu it didn’t rain all a. the whole summer- całymi godzinami/dniami/latami for hours/days/years on end- płakać całymi nocami to cry night after night- jesteś cały mokry you’re all wet- kobieta cała w czerni a woman dressed all in black- figurka cała ze złota a figure made entirely of gold- całą duszą/sercem a. z całej duszy/serca with all one’s heart a. one’s whole heart- zabawa była na całego the party was a total rave pot.- nie ma co, zawaliłeś na całego there’s no doubt about it, you’ve completely fouled up pot.2. (pełny) whole adj.- całe wiadro węgla/wody a whole bucket(ful) of coal/water3. (kompletny) [zbiór, zestaw] entire, complete 4. (jedyny) all, only- całe umeblowanie pokoju stanowiły stół i krzesła the only furniture in the room consisted of a table and chairs- to cały mój dobytek that’s all (that) I have a. possess- to moja cała pociecha that’s all the comfort I have- to jest cała jej wiedza na ten temat that represents her entire knowledge on the subject5. (duży) whole adj.- mam cały stos listów do wysłania I’ve got a whole stack of letters to send off- mam całą masę rzeczy do załatwienia I’ve got a whole mass of things to arrange a. settle- całe szczęście, że przyszedłem w porę luckily, I came just in time; it was (damn) lucky I arrived in time pot.Ⅱ adj. 1. (nieuszkodzony) [ubranie, buty, osoba] in one piece; [dach] intact- wazon spadł, ale jest cały the vase fell, but it’s still in one piece a. intact- uciekaj, pókiś cały! get out, while you’re still in one piece!- miał szczęście, że wrócił cały z tej wyprawy he was lucky to return from the trip unscathed a. in one piece- wrócił cały i zdrów he returned safe and sound2. (całkowity) complete- z całą pewnością with complete certainty- robić coś z całym spokojem to do sth completely calmly- wyznać z całą szczerością to confess in all sincerity3. pot. (w jednym banknocie, w jednej monecie) mam całe dziesięć złotych I’ve only got a ten-zloty note 4. pot. (w maksymalnym stopniu) all- była cała w nerwach/w uśmiechach/we łzach she was all nerves/smiles/in tears5. pot. (przejawiający typowe cechy) all over- to cały Marek that’s Marek all over pot.- popatrz jak się uśmiecha – cały dziadek the way he smiles – he’s just like his grandpa- □ cała naprzód Żegl. full speed ahead!- cała wstecz Żegl. full speed astern!■ całym/całą sobą with one’s whole being- chłonął jej słowa całym sobą his whole being soaked up her words- czuła całą sobą, że już go nie zobaczy she felt with her whole being that she would never see him again- na całe gardło a. cały głos at the top of one’s voice- co mnie obchodzi ten cały kierownik/ta cała twoja praca pejor. what do I care about the bloody manager/that damn job of yours pot.- z całej siły a. całych sił with all one’s mightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ca|ły
-
4 legen|da
f 1. (opowieść) legend- legenda o Warsie i Sawie the legend of Wars and Sawa- legenda o świętym Aleksym the legend of St Alexis- legenda głosi, że… legend has it that…2. (zmyślona opowieść) legend, story 3. (człowiek otoczony kultem) legend- żywa legenda a. człowiek legenda a living legend- Elvis Presley, legenda amerykańskiego rocka Elvis Presley, the legend of American rock4. (objaśnienie do mapy, wykresu) legend 5. (napis na monecie lub medalu) legend 6. Muz. (instrumental) ballad, romance■ przejść do legendy to become a legend, to pass into legendThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > legen|da
-
5 nomina|ł
m (G nominału) 1. Ekon. (na banknocie, monecie, znaczku) denomination, face a. nominal value- banknot o nominale 100 zł a 100 zloty banknote2. Druk. (cena katalogowa) stated priceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nomina|ł
-
6 o|rzeł
Ⅰ m pers. (D orłowi a. orłu, Npl orły) wizard- był orłem w matematyce he was a wizard at mathsⅡ m anim. Zool. eagle Ⅲ m inanim. 1. (godło) eagle 2. (na monecie) heads- orzeł czy reszka? heads or tails?- zagramy w orła i reszkę? let’s toss a. flip a coin□ orły napoleońskie Hist. Napoleonic eagles- orzeł przedni Zool. golden eagle■ wywinąć orła pot., żart. to fall over a. downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > o|rzeł
-
7 wizerun|ek
m (G wizerunku) 1. (podobizna) likeness, image; (wyrzeźbiony, na monecie) effigy- ściany obwieszone olejnymi/fotograficznymi wizerunkami przodków walls hung with oil/photographic pictures of ancestors- ten szkic to jedyny wizerunek naszej prababki the sketch is the only likeness of our great-grandmother- wizerunek konia odlany z brązu/wosku a bronze/wax effigy of a horse2. przen. (wyobrażenie) image; (marketingowe przedstawienie) packaging U- wizerunek Kalifornii stworzony a. wykreowany przez turystyczne broszury/mass media an image of California created by holiday brochures/the mass media- towary/usługi o zachęcającym wizerunku products/services in attractive/novel packagingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wizerun|ek
-
8 złotówka złotów·ka
См. также в других словарях:
Пекосинский — (Франциск Ксаверий Piekosiński, род. в 1844 г.) юрист, профессор краковского университета. Главные его сочинения: O monecie i Stopie menniczej w Polsce XIV i XV wieku (1878), O powstaniu społeczeństwa polskiego w wiekach srednich i jego… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пекосинский, Францишек — Францишек Ксаверий Пекосинский Дата рождения: 3 февраля 1844(1844 02 03) Место рождения: Wiercany, Польша Дата смерти: 27 ноября … Википедия
POLYGAMIE (botanique) — POLYGAMIE, botanique Chez les Angiospermes, les fleurs peuvent être unisexuées (fleurs mâles constituées d’étamines, et fleurs femelles renfermant les carpelles). Mais, le plus souvent, les fleurs comportant à la fois étamines et carpelles sont… … Encyclopédie Universelle
legenda — ż IV, CMs. legendandzie; lm D. legendaend 1. «opowiadanie fantastyczne, przeważnie o postaciach lub wydarzeniach historycznych, oparte zwykle na podaniach ludowych, pełne niezwykłości i cudowności; opowiadanie z życia świętych» Legendy… … Słownik języka polskiego
menniczy — «dotyczący mennicy» Złoto, srebro mennicze. Znak menniczy. ∆ Stopa mennicza «stosunek części składowych poszczególnych metali w monecie; stosunek złota lub srebra do innych składników monety» ∆ Prawo mennicze «prawo bicia monety (należące do… … Słownik języka polskiego
stopa — ż IV, CMs. stopapie; lm D. stóp 1. «u człowieka i większości ssaków: najniższa część nogi, opierająca się na ziemi przy staniu i chodzeniu, przystosowana do dźwigania ciężaru ciała; także odcinek odnóży owadów» Drobna, długa, krótka, kształtna,… … Słownik języka polskiego
groszowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} będący groszem (głównie o monecie) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Moneta groszowa. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} o… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
legenda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. legendandzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} opowieść fantastyczna, nasycona pierwiastkami cudowności i niezwykłości, zwłaszcza dotycząca życia świętych i męczenników; także:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miedziak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż IIa {{/stl 8}}{{stl 7}} dawniej: pieniądz wykonany z miedzi; dziś: potocznie o drobnej monecie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzwonić miedziakami. Rzucić miedziaka żebrakowi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stopa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. stopapie; lm D. stóp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} u człowieka i większości ssaków: najniższa część kończyny dolnej składająca się ze stępu, śródstopia i palców, opierająca… … Langenscheidt Polski wyjaśnień